2022年3月20日,值著名翻譯家、詩(shī)人、學(xué)者鄒絳先生百年誕辰之際,西南大學(xué)中國(guó)詩(shī)學(xué)研究中心、中國(guó)新詩(shī)研究所、中國(guó)新詩(shī)創(chuàng)研中心、中國(guó)新詩(shī)創(chuàng)研基金聯(lián)合舉辦“鄒絳先生百年誕辰紀(jì)念座談會(huì)暨《鄒絳詩(shī)文集》新書(shū)發(fā)布會(huì)”。
中國(guó)新詩(shī)研究所榮譽(yù)所長(zhǎng)呂進(jìn),重慶市人民政府文史研究館副館長(zhǎng)楊媦,重慶出版社原副總編輯蒲華清,重慶翻譯家協(xié)會(huì)原會(huì)長(zhǎng)杜承南、副會(huì)長(zhǎng)楊開(kāi)顯,重慶市詩(shī)詞學(xué)會(huì)格律體新詩(shī)研究院院長(zhǎng)萬(wàn)龍生,重慶出版集團(tuán)科技分社社長(zhǎng)吳向陽(yáng),重慶作家協(xié)會(huì)副主席蔣登科,北碚區(qū)文聯(lián)主席周洪玲,《鄒絳詩(shī)文集》執(zhí)行主編段從學(xué),鄒絳先生的親屬和生前好友,以及來(lái)自浙江大學(xué)、上海交通大學(xué)、四川大學(xué)、重慶師范大學(xué)、重慶市作家協(xié)會(huì)、重慶新詩(shī)學(xué)會(huì)、重慶出版集團(tuán)等單位的學(xué)者、校友和詩(shī)人,西南大學(xué)中國(guó)新詩(shī)研究所的部分師生參與了此次會(huì)議。鑒于疫情影響,此次座談會(huì)暨新書(shū)發(fā)布會(huì)采取線(xiàn)上方式進(jìn)行,力求突破時(shí)空限制,同時(shí)也能夠相應(yīng)地吸納更多線(xiàn)上網(wǎng)友共同參與。除此之外,紀(jì)念與新書(shū)發(fā)布雙向并舉亦堪稱(chēng)本次會(huì)議的一大亮點(diǎn)。
云端會(huì)議于20日上午9:00準(zhǔn)時(shí)進(jìn)行,會(huì)上,西南大學(xué)中國(guó)新詩(shī)研究所所長(zhǎng)向天淵教授致開(kāi)幕詞,他對(duì)大家的熱情參與表示衷心感謝。
呂進(jìn)總結(jié)了新詩(shī)所數(shù)代奮發(fā)而形成的優(yōu)良傳統(tǒng),并告誡后輩學(xué)人“在做人上,我們崇尚淡泊名利、無(wú)私奉獻(xiàn);在做學(xué)問(wèn)上,我們倡導(dǎo)求實(shí)、出新、高效”。
鄒絳先生之女鄒棪坪動(dòng)情地回憶父親投身詩(shī)歌事業(yè)的過(guò)往,她說(shuō),“父親非常敬業(yè),熱愛(ài)自己的事業(yè),他把一生精力和心血都無(wú)私地奉獻(xiàn)給他喜歡的詩(shī)歌。父親從年輕到離開(kāi)人世,他一輩子都沉浸于詩(shī)歌翻譯和詩(shī)歌創(chuàng)作中!
段從學(xué)、吳向陽(yáng)分別介紹了詩(shī)文集匯編和編輯、出版過(guò)程。
楊媦表示,整理匯編《鄒絳詩(shī)文集》,既是對(duì)這位優(yōu)秀翻譯家、學(xué)者、詩(shī)人的一種紀(jì)念,也能夠通過(guò)出版其詩(shī)文集影響更多的人。
新書(shū)發(fā)布會(huì)結(jié)束后,來(lái)自多所知名大學(xué)的學(xué)者、詩(shī)人、在校研究生相聚云端,圍繞鄒絳學(xué)生之詩(shī)學(xué)、翻譯思想展開(kāi)研討。萬(wàn)龍生認(rèn)為,鄒絳先生在詩(shī)歌翻譯中一直盡量實(shí)踐著其新詩(shī)格律建設(shè)所探索到的規(guī)律,這樣的探索實(shí)踐在新詩(shī)發(fā)展史上是有著特殊貢獻(xiàn)。王珂認(rèn)為,正是依靠詩(shī)歌翻譯,鄒絳先生總結(jié)出了新詩(shī)格律化的一些規(guī)律,并在隨后的生涯中付諸實(shí)踐。
下午的紀(jì)念活動(dòng)由蔣登科主持,主要圍繞追思鄒絳先生以及朗誦鄒絳先生的詩(shī)歌展開(kāi),來(lái)自各個(gè)高校、全國(guó)各地的詩(shī)友、校友們都表達(dá)了對(duì)先生的深切懷念與感激。在追思、紀(jì)念鄒絳先生的過(guò)程中,中國(guó)新詩(shī)研究所的研究生還帶來(lái)了精彩的詩(shī)歌朗誦。
渝公網(wǎng)安備:50010302002751號(hào)